Суфизм.Ру

Разъяснение речей суфиев


То, что мы встречаем в книгах суфиев высказывания, противоречащие принципам шариата, объясняется следующим образом. Это либо привнесенная вероотступниками, завистниками и врагами Ислама речь, либо речь, требующая разъяснений. Она была употреблена либо образно, либо в переносном смысле, что часто встречается в арабском языке вообще. Во многих местах мы видим это и в Книге Всевышнего Аллаха, например:


"Их сердца были пропитаны тельцом", т.е., любовью к тельцу.


Также слова Аллаха: "Ты спроси у села", что означает - у жителей села.


Или: "Разве тот, кто был мертв, а Я его оживил", т.е., сердце было мертво, и Аллах оживил его.


Или же:"Чтобы вывел ты людей из тьмы к свету", т.е., из тьмы неверия к свету веры.


Также мы можем встретить в некоторых коранических аятах внешние противоречия. Однако, если мы глубже понимание их и последуем тому, на что они указывают и с чем они связаны, то мы обнаружим, что они объяснимы и, поэтому, мы не можем говорить, что в Коране есть противоречия и несоответствия.


Например, Всевышний Аллах говорит:"Ты не наставишь, кого любишь".


А в другом месте Он говорит:"Воистину, ты наставишь на прямой путь".


Человек, не знающий верного толкования, видит явное противоречие между двумя аятами, т.к. первый аят отрицает наставничество Посланника Аллаха, а второй утверждает его. А если же он спросит людей знающих, то они ему разъяснят, что первом аяте имеется ввиду создание самого наставления, а смысл этого же слова во втором аяте - это указание и направление. Нет противоречия между этими двумя аятами для обладателя понимания. То же мы наблюдаем и в хадисах Пророка, которые нельзя понимать буквально, они требуют толкования, которое приводит их к согласованности с остальными хадисами и аятами Корана. Об этом говорит имам аш-Ша´рани: "Люди истины единогласны в необходимости объяснения содержания хадисов, как, например:


"Снисходит наш Господь Великий каждую ночь на небеса этого мира, когда настает последняя треть ночи и говорит: "Кто обращается ко Мне, чтобы Я ответил ему, кто просит у Меня, чтобы Я дал ему, кто просит у Меня прощения, чтобы Я простил ему". С одним заблудшим дело дошло до такой степени, что он, читая этот хадис с минбара, спустился на ступеньку и сказал людям: "Ваш Господь спускается со Своего Трона на небеса подобно тому, как я спускаюсь с этого минбара".  Это невежество высшей степени".


К хадисам, требующим объяснения, относится и такой хадис: "Воистину, Всевышний Аллах создал Адама согласно Его Образу". Ибн Хаджар аль-Хайтами сказал, объясняя это: "Действительно, слово "Его" относится к Аллаху, однако, под словом "Образ" надо подразумевать свойства, т.е., Всевышний Аллах создал Адама с подобными же свойствами - знаниями, силой, и другими". Это же подтверждает достоверный хадис от Айши (да будет доволен ею Аллах), когда она сказала: "Его нравом был Коран", а также хадис: "Вы приобретайте нравы Аллаха". От совершенного человека требуется очищение своего нрава и душевных качеств от всякого недостатка, чтобы каким-то образом приблизить качества своего характера к качествам Господа, ведь, иначе, существует слишком большая разница между свойствами Изначального и возникшего, Творца и сотворенного. Посредством такого исследования выясняется, что смысл этого хадиса, хвала Адаму (мир ему), заключается в том, что Всевышний Аллах наделил его свойствами, похожими на Свои.


Подведем итог. Действительно, если в этом хадисе слово "Его" отнести к Аллаху, то нужно обязательно объяснить его в рамках вероучения знающих людей из поколения халаф (следующие за первыми поколениями), которые более сведущи, в отличие от людей заблудших и совершивших тяжкий грех, приписав Аллаху наличие форм и местопребывание, что по мнению большинства алимов является неверием, да сохранит нас Аллах от всего этого по Своей Милости и Щедрости.


Аль-Манави в своих разъяснениях священного хадиса: "Воистину, Аллах скажет в Судный день: "О сын Адама, Я болел, ты Меня не посетил!" Тот ответит: "О Господь, как же я посещу Тебя, когда ты Господь миров?" Аллах скажет: "Ты не знал, что Мой такой-то раб болел, а ты его не посетил, не знал ли ты, что если бы ты посетил его, то нашел бы Меня возле него?" сказал: "Одного из познавших Аллаха спросили о скромности Всевышнего Аллаха. Что означают Его слова, когда Он относит к Себе голод и жажду? Что лучше, оставить слова такими, какими они были переданы или же объяснить их, как объяснил Господь Своему рабу?" Он ответил: "Обязательно давать этим изречениям объяснения, чтобы люди не впали в грех". Что касается познавшего Аллаха, то он обязан верить в Него, так как об этом знает Аллах, но при этом не сравнивать Его с Его творениями, поскольку это сравнение невозможно. Сущность Всевышнего Аллаха отлична от остальных сущностей, Он ни в чем не подобен Своему творению, ни по виду, ни по форме, и к Нему не применимо уподобление, потому что уподобление может быть применимо только в отношении того, кто может быть подобен в каком-либо состоянии, и поэтому прежние поколения благочестивых мусульман оставили эти изречения, чтобы следующие за ними не вышли за рамки совершенной веры. Аллах не предписал им ничего другого, кроме как веровать в Него, а не в свои объяснения, т.к. это, может быть, не имелось в виду Всевышним Аллахом. Правилом благочестия является относить к Нему все, что Он отнес к Себе"


Даже если слова Пророка (мир ему и благословение Аллаха), исполненные красноречия, логики и краткости, нуждается в объяснении, при котором значения слов толкуются не в прямом, а переносном смысле, то что же говорить тогда о высказываниях какого-либо другого человека из его Уммы, не достигшего его уровня красноречия и ясности. Слова такого человека еще более нуждаются в толковании и разъяснении. С другой стороны, в каждой из наук, таких как фикх, хадисы, логика, грамматика, инженерия, алгебра или философия существует своя терминология, которую понимают только ученые этой области. Разве может понять врач терминологию инженера или же наоборот, инженер - врача, когда каждый из них говорит о своем предмете. Тот, кто читает книгу по какой-либо из наук, не ознакомившись с ее терминами и не изучив ее понятий, тот рискует дать словам объяснения, не соответствующие объяснениям ученых и противоречащие той цели, которую преследовали авторы этих книг. У суфиев существует своя терминология для обозначения некоторых чувств и понятий, и тому, кто хочет правильно воспринять написанное, необходимо вникнуть в нее, чтобы понять выражения суфиев. И тогда ему станет ясно, что суфии не вышли за границы Корана и Сунны и не отклонились от чистого шариата, и что именно они из числа постигших его душу и обретшие его истину, оберегающие его наследие.


Некоторые из познавших Аллаха сказали: "Мы запрещаем читать наши книги тем, кто не следует нашему Пути (тарикат), потому что целью этих сочинений является преподнесение науки специалистам. Если же их возьмет в руки тот, кто не является специалистом в данной науке, он не поймет их смысла и станет врагом этой науки, потому что человеку чуждо все, что ему неизвестно". Поэтому Саид Али ибн Вафа сказал: "Воистину, тот, кто, описав познания и сокровенные смыслы в терминах, малопонятных широкой публике, увидит, что его книги читает кто-либо из числа не специалистов, пусть запретит ему это".


Разъясняя тему, мы скажем: предостережение суфиев от чтения их произведений теми, кто не понимает их терминов, не расценивается как сокрытие знаний, а есть всего лишь опасение по поводу того, что люди могут сделать из этих текстов неправильные выводы и впоследствии станут отрицать суфизм, поскольку от всякого верующего человека требуется, чтобы он обращался к людям с соответствующей их уровню знаний речью. Поэтому аль-Бухари в своем "Сахихе" выделил специальный раздел и сказал: "Раздел о том, кто дал знания одним помимо других из-за боязни непонимания". Али (да будет доволен им Аллах) сказал: "Вы говорите с людьми о том, что они понимают, ведь вы не желаете, чтобы они отвергли Аллаха и Его Посланника".


При использовании материалов ссылка на сайт www.sufizm.ru обязательна!
Copyright © 2002-2006 SUFIZM.RU. All right reserved.
Вопросы и пожелания: dervish @sufizm.ru